许多人曾被《天边》这首歌曲深深打动,它旋律优美,歌词朗朗上口,但这首歌背后,还隐藏着一个凄美又动人的故事。这个故事的背景和内容,与我们许多兵团战友们的经历有着诸多相似之处,令人感同身受。
这首歌曲由蒙古族作曲家乌兰托嘎作曲,词作者则是吉尔格楞。在文革期间,他和广大知青一样,响应党的号召来到内蒙古生产建设兵团。当年的兵团生活艰苦,幸运的是,他遇到了一位美丽姑娘,两人相互鼓励,共同度过了那段艰难的岁月。三年后,姑娘考取了北京一所重点大学,临行前的那个晚上,姑娘来到小伙子的营房,想向他道别,却难以启齿。小伙子其实早已知道她即将离开,却始终未提及此事。就这样,两人默默相视,直到天亮,姑娘离开了,小伙子没有送她。
吉尔格楞后来成为了一名画家,成名前的生活充满了坎坷和艰辛。为了实现自己的理想,他决定去北京闯一闯。一天,他用身上仅剩的钱买了张机票,带着简单的行囊飞向新的生活。
在北京,他站在机场大厅,被首都的繁华所吸引。突然,他的目光被一位中年女士吸引。女士身穿中式旗袍,风度翩翩。女士走到他面前,伸出手说:“你好,吉尔格楞!”吉尔格楞震惊了,眼前的女士不正是他三十年前的恋人吗?女士告诉他,她现在是中国驻英大使,并询问他的近况。女士匆匆离去,之后,吉尔格楞得知,这位女士正是他兵团时期的恋人,现已成为大使。
首都机场的再次相遇,勾起了他对往事的回忆。当晚,他在北京的地下室里写下了《天边》的歌词,并请朋友谱曲。几年后,这首歌被广为传唱,尤其是女大使在兵团战友聚会时听到这首歌,深受感动。她问战友们这首歌是谁写的,战友们告诉她是一位叫吉尔格楞的画家写的。她沉默了,之后他们再也没有谈及《天边》这首歌。
这首歌被广泛传唱,其原因是曲调优美,而不是因为歌词。一位艺术家说:“一首歌是否好听、流行,曲调是主要因素,其次才是内容和歌词。”而关于这首歌,网上有两个传说。一是说这首歌是写给外交部的某女名人,二是说这首歌是为作者的外甥名歌手韩磊的婚礼所作。这些说法我们不必追问真假,知道这些说法迎合了喜欢这首歌的人的心理就行了。
歌词中有两个词,一个是“采撷”,另一个是“穹谷”。关于“采撷”,有人猜测这与作者的汉语水平有关,他是画家,可能文学水平不如他的绘画水平。关于“穹谷”,这个词是古汉语词汇,意为“深谷”或“空谷”,但在歌词中,“遨游在蓝天的穹谷”是什么意思呢?
一首歌是否好,除了曲调,还要看翻唱它的歌手数量。《天边》这首歌被众多歌手翻唱,有通俗、民族,美声等多种唱法,足以证明这首歌的魅力。
亲爱的读者朋友们,你们感觉这首歌怎么样呢?
转载请注明来自广州玛斯顿影音有限公司,本文标题:《《天边》——有了凄美的爱情故事歌曲更显生动 》