李宗盛有一首歌叫做《漂洋过海来看你》,其中有一句歌词“我竟悲伤得不能自己”,我总是觉得可能是作者最初的意思是“不能自已”,不过是一时笔误,后来就这么传唱了下来。而且传唱得异常坚定,仿佛本该如此。
昨天,我与一位小朋友说起这件事,他居然很认真地断言是“不能自己”没错!“难道你不觉得李宗盛很有才吗?”这跟他有什么关系?我当然觉得李宗盛很有才,有才并不代表他就不会出错,他同样可能“马失前蹄”。老虎也有打盹的时候,牛顿是天才,但他的经典力学在微观世界并不适用。天才不是圣人,何况即便是圣人也不能保证自己一直不犯错。
然后,这位小朋友为李宗盛找了一个理由,说“不能自己”是简略的说法,他原本想表达的是“不能控制自己”!哪怕你把“已”改成“己”是为了演唱时合辙,我都可以表示一点认同。但我是从来没见过这种省略语句,你把谓语省略掉会改变整个语句的意思的,你知道吗?“他是儿子”和“他儿子”是完全不同的意思。我能理解你维护偶像形象的迫切心情,但这不是个办法。再说了,“不能自已”这个词的意思正是你所追求的“不能控制自己”,从这个角度来说,也能够佐证这确实可能是作者当时的笔误。
显然,让粉丝承认自己的偶像的失误并不容易,于是他又搬出一句名言:“存在就说明有它优秀的地方。”一定意义上,我甚至不能认同“存在即合理”这个定义,何况再把它延伸到“存在即优秀”。我问他“新冠病毒遍布全世界,优秀在哪里?”他说:“新冠病毒也没有什么呀,毒性并不比感冒强多少!”我接着问:“就算是毒性不大,也不代表它有什么优秀吧?我就问你愿不愿意得吧?”他可能是自己着急了,气得直接挂断了我的电话。说实话,话题已经严重偏离了原本的主题,也没必要为这个争个面红耳赤。
不过,通过这件事,我很能理解当前一些莫名其妙的网络用语为什么会如此流行,尤其是如果这类词语经由偶像的嘴传播,其蔓延的速度和广度更是惊人。就像“买它!盘它!”之类的词语如果不是经由某些名人之口,相信也不会很快就遍布网络。这些流行词语在流行的同时,压根儿不会有人去追究这些词到底是什么意思、有没有道理、是不是合适。
网络用语有它的特殊性,适用范围只要是在网上,大多数混网络的人还是比较能够理解的。毕竟网络作为一种虚拟世界,这种奇奇怪怪的词语本身也算是虚幻的一种表述。
流行歌曲即便不算严肃内容,受众却比网络范畴宽广了许多,作者还是需要讲究一下遣词造句的,毕竟还是有不少人有样学样,他们是真的以为可以“不能自己”的呢。
转载请注明来自广州玛斯顿影音有限公司,本文标题:《《漂洋过海来看你》歌词是“不能自己”还是“不能自已” 》