从小到大,家长、老师们都教导我们要成为一个“乖孩子”。那么,“乖”在英语中该怎么说呢?
① good boy/ girl/ dog
根据不同的场合,这3种搭配都可以使用。但请注意,不要对长辈或陌生人使用哦。
我们来看一个例句:
Be a good boy when I'm not home.
我不在家时,要乖乖的哦。
在美剧《摩登家庭》中,Alex回应母亲对自己的关心时,就用到了这个表达:
Mom: You have to be very careful how you behave around boys, because it is so easy to get a reputation.
Alex: Well, I'm sorry I'm not a perfect little good girl like you were!
-你跟男生的交往要格外小心,要不你很容易就把名声给毁了。
-我很抱歉我不像你是那么完美的乖乖女。
② well-behaved
这个表达也很常用,我们来看两个例句:
The children have been surprisingly well-behaved all day.
出乎意料,孩子们今天一整天都很乖。
Luke didn't cry today. In fact, he was so well-behaved.
卢克今天没有哭,他非常乖。
③ be a lamb
虽然"lamb"是“羊”的意思,但在这里可不是要我们“做一只羊”哦~
我们来看一个例句吧:
-Steven, be a lamb and tell me the outcome of the seventh national population census.
-Oh, sure. I'm a lamb.
-史蒂文,乖,快告诉我下人口普查的数据结果吧。
-好的。我好乖哦。
以上就是今天的内容啦
关于“乖”的地道表达
你记住了吗?
全部掌握的同学
可以在评论区打个“1”哦~
转载请注明来自广州玛斯顿影音有限公司,本文标题:《“乖”用英语怎么翻译? 》