汉语
汉译英的常用8种翻译技巧,了解一下~

汉译英的常用8种翻译技巧,了解一下~

增译法是指在翻译时,根据英汉两种语言不同的思维方式和语言习惯,增添一些必要的词、短句或句子,使译文更加准确、完整地传达原文的意义。这种方法常用于汉译英,尤其是处理汉语中的无主句和英语中的代词、连词及冠词时。例1:...

10个简单易学的英汉翻译技巧

10个简单易学的英汉翻译技巧

由于表达习惯的不同,英文中常有省略主语的现象,在翻译成汉语时要把它们译出来。例子如下:He did not give us satisfied answer; this made us angry.他并没有...

日语学习交流吧-新手篇5

日语学习交流吧-新手篇5

抱歉,这个功能暂未开放上线。您也可以用中文或英文问我一些其他的问题,我会尽力为您解答。...

  • 1
  • 共 1 页
Top